巖扉松徑長寂寥,唯有幽人獨來去。(唐‧孟浩然)

山寺鳴鐘晝已昏,魚梁渡頭爭渡喧。
人隨沙岸向江村,余亦乘舟歸鹿門。
鹿門月照開煙樹,忽到龐公棲隱處。
巖扉松徑長寂寥,唯有幽人獨來去。

(唐‧孟浩然‧《夜歸鹿門歌》)


【古話今談】
從山上的寺廟傳來一陣鐘聲,已是黃昏時分,魚梁洲的渡口旁,滿是漁夫爭渡的喧嘩笑語。人們沿著沙岸慢慢走向江邊的村落,我也乘著我的船緩緩回到我嚮往的鹿門山。月光照亮了鹿門,原本雲煙繚繞的樹林變得明朗,不知不覺間,我來到了當年龐德公隱居的地方。這兒的岩石構成了門扉,松樹列成了道路,長久以來,都是一片寂寥冷落的氛圍,只有如龐德公、如我這樣的隱士,靜靜地在其中獨來獨往。

【桑言桑語】
自喧囂處回歸寧靜,從寂寥中領會自由,遵從心的選擇,便能找到專屬於自己的快樂。

【詩情畫意】
(Tree and Moon, by Vladstudio

【佳句拾遺】
  • 何處花香入夜清?石林茅屋隔溪聲。
    幽人月出每孤往,棲鳥山空時一鳴。
    草露不辭芒履濕,松風偏與葛衣輕。
    臨流欲寫猗蘭意,江北江南無限情。
    (明‧王守仁‧《龍潭夜坐》)
    溫故知新→

小窗閒共情話(目前沒有留言)

張貼留言

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...