雪花酒上滅,頓覺夜寒無。(唐‧李白)

披君貂襜褕,對君白玉壺。
雪花酒上滅,頓覺夜寒無。
客有桂陽至,能吟山鷓鴣。
清風動窗竹,越鳥起相呼。
持此足為樂,何煩笙與竽?

(唐‧李白‧《秋浦清溪雪夜對酒,客有唱山鷓鴣者》)


【古話今談】
為你披上貂皮大衣,以白玉製的杯壺邀你一起對飲。當冰冷的雪花落在溫暖的酒上而融化,我忽然覺得,這冬夜的寒意也隨之消失不見了。遠從桂陽而來的賓客,懂得吟詠山鷓鴣的曲調。他唱歌的時候,清爽的晚風搖動著窗外的竹子,鳥兒也醒來跟著啾啾鳴叫。能聽到這樣美好的歌聲,已足以令人感到快樂,又何必一定要取來笙、竽等樂器強求什麼華麗的演奏呢?

【桑言桑語】
有好朋友相伴,還有好歌聲圍繞四周,一些無謂的煩惱憂愁自然如落在暖酒裡的的雪花,漸漸融化為無有。

【詩情畫意】
(Red, from Smashing Magazine Desktop Wallpaper Calendar, Jan 2012

【佳句拾遺】
  • 我病君來高歌飲,驚散樓頭飛雪。
    笑富貴,千鈞如髮。
    硬語盤空誰來聽?記當時,只有西窗月。
    重進酒,喚鳴瑟。
    (宋‧辛棄疾‧《賀新郎‧同甫見和,再用韻答之》)
  • 寒夜客來茶當酒,竹爐湯沸火初紅。
    尋常一般窗前月,才有梅花便不同。
    (宋‧杜耒‧《寒夜客來》)
    溫故知新→

小窗閒共情話(目前沒有留言)

張貼留言

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...