網站頁籤

鼓瑟鼓琴,和樂且湛。我有旨酒,以燕樂嘉賓之心。(《詩經》)

呦呦鹿鳴,食野之芩。
我有嘉賓,鼓瑟鼓琴。
鼓瑟鼓琴,和樂且湛。

我有旨酒,以燕樂嘉賓之心。
(《詩經‧小雅‧鹿鳴》節選)



【古話今談】
鹿群發出和諧的鳴叫聲,呼朋引伴,一起食用原野上的芩草。我有滿座的好客人,所以開心地彈奏起琴瑟。演奏著琴瑟,音聲悠悠,就像我們和平相處,其樂也融融。我有珍藏的美酒,拿出來好讓各位朋友更加開心。

【桑言桑語】
每每和朋友聚會,就想起這首愉快的小詩。言笑晏晏,樂音悠悠,不論有沒有酒,都讓人心情醺醺然,歡喜自在。

【詩情畫意】
lullaby, by darkmello)

【佳句拾遺】
  • 君有數斗酒,我有三尺琴。
    琴鳴酒樂兩相得,一杯不啻千鈞金。
    (唐‧李白‧《悲歌行》)

小窗閒共情話(目前沒有留言)

張貼留言