網站頁籤

風鳴兩岸葉,月照一孤舟。(唐‧孟浩然)

山暝聽猿愁,滄江急夜流。
風鳴兩岸葉,月照一孤舟。
建德非吾土,維揚憶舊遊。
還將兩行淚,遙寄海西頭。

(唐‧孟浩然‧《宿桐廬江寄廣陵舊遊》)


【古話今談】
昏暗的暮色籠罩群山,可以聽見一聲聲猿猴的哀啼,即使入了夜,蒼茫的江水依然急急奔流。晚風吹過兩岸的樹林,吹得樹葉簌簌作響,明亮的月光照入孤零零的小船,照著孤零零的我。建德這裡雖美,卻不是我熟悉的土地,反而教我更加思念起維揚的老朋友們。且讓我將臉上這兩行淚水寄託給水流、寄向那遙遠的大海西頭吧。
(廣陵、維揚、海西頭,都是指揚州。)

【桑言桑語】
兩岸葉鳴,一天月明,的確很是壯麗。可惜江山信美而非吾土兮,不論去到再好的地方,見到再好的風景,遊子的心之所向,永遠是親愛的故人與故鄉。

【詩情畫意】
(Conjunction at Sunset; from APOD, 20111229)

【佳句拾遺】
  • 木葉紛紛下,東南日煙霜。
    林山相晚暮,天海空青蒼。
    暝色況復久,秋聲亦何長!
    孤舟兼微月,獨夜仍越鄉。
    寒笛對京口,故人在襄陽。
    詠思勞今夕,江漢遙相望。
    (唐‧劉眘虛‧《暮秋揚子江寄孟浩然》)
    溫故知新→
  • 萬樹蒼煙三峽暗,滿川明月一猿哀。
    (宋‧歐陽修‧《黃溪夜泊》)
  • 渭水東流去,何時到雍州?
    憑添兩行淚,寄向故園流。
    (唐‧岑參‧《西過渭州見渭水思秦川》)

小窗閒共情話(目前沒有留言)

張貼留言