網站頁籤

桃花岸上人如織,流鶯久住都相識。都相識,斜陽船去,半湖春碧。(清‧蔣春霖)

垂楊陌,綠陰蘸水煙痕濕。
煙痕濕,一灣城影,畫橋雙笛。

桃花岸上人如織,流鶯久住都相識。
都相識,斜陽船去,半湖春碧。


(清‧蔣春霖‧《憶秦娥》)


【古話今談】
小路旁楊柳低垂,青碧的柳蔭沾染上水氣氤氳,遠望如濕潤的煙霧。在這片濕潤的翠色煙霧裡,依稀可見水灣中映著城市的倒影,隱隱從畫橋邊傳來悅耳的笛聲。
開滿桃花的岸上,有人潮往來如織,久住於此的流轉的鶯鳥們,都已識得這樣繁華的景象。牠們也都知道,當夕陽西下、遊船散去,空出來的半片湖水將涵詠著濃濃的春天綠意。

【桑言桑語】
鶯鳥們懂得花季時遊人如織的繁華,也懂得笙歌散後半湖春碧的幽雅,我們也該學著去欣賞,動靜之間、春天不同面向的美麗。

【詩情畫意】
(JAPAN DIGITAL LANDSCAPES)

【佳句拾遺】
  • 花開紅樹亂鶯啼,草長平湖白鷺飛。
    風日平和人意好,夕陽簫鼓幾船歸。
    (宋‧徐元杰‧《湖上》)
    溫故知新→
  • 黃鶯久住渾相識,欲別頻啼四五聲。
    (唐‧戎昱‧《移家別湖上亭》)
    溫故知新→) 

小窗閒共情話(目前沒有留言)

張貼留言