網站頁籤

風亦恐吾愁寺遠,殷勤隔雨送鐘聲。(宋‧楊萬里)

竹深草長綠冥冥,有路如無又斷行。
風亦恐吾愁寺遠,殷勤隔雨送鐘聲。

(宋‧楊萬里‧《彥通叔祖約游雲水寺》)


【古話今談】
竹林深深,草叢茂盛,綠意濃密幽暗。小徑若有似無,正要前行,卻又被遮斷了去路。風兒也怕我們擔憂寺廟太遠而放棄,特別殷勤地將鐘聲吹過雨霧、送到我們耳邊。

【桑言桑語】
與其說風兒殷勤、隔雨吹送寺鐘,不如說詩人期盼著能到寺裡遊玩、才會注意到風雨中的鐘響。就像自助旅行時,遙遙望見古寺的屋瓦、或是鐵塔的燈光,就會暫忘找路的辛苦,只覺得「快到了!快到了!」的雀躍。

【詩情畫意】
(林木掩映中的樓閣, 清水寺, 京都, 日本; by me)

【佳句拾遺】
  • 不知香積寺,數里入雲峰。
    古木無人徑,深山何處鐘?
    (唐‧王維‧《過香積寺》)
    溫故知新→

小窗閒共情話(目前沒有留言)

張貼留言