網站頁籤

滿載一船秋色,平鋪十里湖光。(宋‧張孝祥)


滿載一船秋色,平鋪十里湖光。
波神留我看斜陽,放起鱗鱗細浪。

明日風回更好,今宵露宿何妨。
水晶宮裡奏霓裳,準擬岳陽樓上。

(宋‧張孝祥‧《西江月‧阻風山峰下》)



【古話今談】

我的船兒承載著滿滿的秋色,行駛在平平鋪開的十里湖光之間。波神為了留我一同觀看斜陽,特地放出魚鱗般一層又一層的細浪。等明天風向迴轉了會更好走,今夜在此露宿又有何妨。聽著濤聲宛如水晶宮裡演奏的霓裳羽衣曲,屆時我一定要去岳陽樓上欣賞更開闊的景象。

【桑言桑語】

即使因逆風阻擋而被迫停船露宿,詞人也不以為苦,反而展開了奇思妙想:把波浪想像成水神在留客,把濤聲想像成龍宮裡的仙樂;堅定地相信著「明日風回更好」,逆境終將過去,待得風向逆轉,就會再現「滿載一船秋色,平鋪十里湖光」的美景,甚至可以去到更高的地方,遇見更開闊的未來。

【佳句拾遺】

  • 掛絕壁松梢倒倚,落殘霞孤鶩齊飛。
    四圍不盡山,一望無窮水,散西風滿天秋意。
    夜靜雲帆月影低,載我在瀟湘畫裡。
    (元‧盧摯‧《沉醉東風‧秋景》)
    溫故知新→
  • 昨夜扁舟雨一蓑,滿江風浪夜如何?
    今朝試捲孤篷看,依舊青山綠樹多。
    (宋‧朱熹‧《水口行舟》)
    溫故知新→
G
M
T
Y
文本转语音功能仅限200个字符

小窗閒共情話(目前沒有留言)

張貼留言