網站頁籤

涉江采芙蓉,蘭澤多芳草。采之欲遺誰?所思在遠道。(漢‧佚名)

涉江采芙蓉,蘭澤多芳草。
采之欲遺誰?所思在遠道。
還顧望舊鄉,長路漫浩浩。
同心而離居,憂傷以終老。

(漢‧佚名‧《古詩十九首‧涉江采芙蓉》)


【古話今談】
我渡過江水採摘芙蓉,水澤邊長滿了芬芳的蘭草。摘下芙蓉,是打算送給誰呢?我所思念的那個人哪,他現在在遙遠道路彼端。回頭眺望故鄉,歸去的路程是如此漫長無盡。彼此心意相通,卻不得不分開生活,真要教人憂傷直至終老啊。

【桑言桑語之一】(2010/4/23)
昨天收到在國外工作的好友的電子郵件,今天讀到這首詩特別有感覺。雖然時空的阻隔令人感傷,但是只要知道對方正在為夢想努力,自己也會生出想要繼續加油的動力。

【桑言桑語之二】(2015/9/2)
同心而離居,隔著漫長的距離,手中的芙蓉芳草也無從寄,心中的千言萬語也無從訴,這樣的遺憾,確是教人憂傷以終老的呀。

【詩情畫意】
Paper Swan, from fiftyfootshadows)

【佳句拾遺】
  • 庭中有奇樹,綠葉發華滋。
    攀條折其榮,將以遺所思。
    馨香盈懷袖,路遠莫致之。
    此物何足貢?但感別經時。
    (漢‧佚名‧《古詩十九首‧庭中有奇樹》)
    溫故知新→
  • 涉江玩秋水,愛此紅蕖鮮。
    攀荷弄其珠,蕩漾不成圓。
    佳人彩雲裡,欲贈隔遠天。
    相思無因見,悵望涼風前。
    (唐‧李白‧《折荷有贈》)
    溫故知新→

小窗閒共情話(目前沒有留言)

張貼留言