網站頁籤

雞聲茅店月,人跡板橋霜。(唐‧溫庭筠)

晨起動征鐸,客行悲故鄉。
雞聲茅店月,人跡板橋霜。
槲葉落山路,枳花明驛墻。
因思杜陵夢,鳧雁滿回塘。

(唐‧溫庭筠‧《商山早行》)


【古話今談】
清晨起來,屋外響起車馬的鈴聲。客居異地的遊子,悲傷地懷念起故鄉。雞鳴喔喔,旅店茅舍外掛著一痕殘月。行人走過木橋,在霜氣凝結的地面留下了清楚的腳印。檞樹的紅色葉子飄落在山路上,驛牆邊的枳樹開著明亮的白色花朵。我因而想到夢中的故鄉杜陵:曲折的池塘裡,雁鴨們或戲水或飛翔,多麼自由自在。

【桑言桑語】
雞聲、茅店、月、人跡、板橋、霜,乍看只是幾個名詞並列,卻不僅能勾勒出旅客在黎明起身趕路時看見的風景,更以這樣冷清的氛圍讓人想見遊子心底的鄉愁,如同霜地上的腳印,清晰可辨。

【詩情畫意】
Notturno Italiano, by Franco Ferri Mala)

【佳句拾遺】
  • 驛路侵斜月,溪橋度曉霜。
    短籬殘菊一枝黃,正是亂山深處過重陽。
    (宋‧呂本中‧《南歌子‧旅思》)
    溫故知新→
  • 茅店荒雞野寺鐘,朔風嚴冷逼窮冬。
    騎驢獨上長街去,踏破晨霜一寸濃。
    (近代‧郁達夫‧《晨發名古屋》)

小窗閒共情話(目前沒有留言)

張貼留言