網站頁籤

一霎好風生翠幕,幾回疏雨滴圓荷。(宋‧晏殊)

小閣重簾有燕過,晚花紅片落庭莎。
曲欄杆影入涼波。

一霎好風生翠幕,幾回疏雨滴圓荷。
酒醒人散得愁多。


(宋‧晏殊‧《浣溪沙》)


【古話今談】
小小的樓閣裡掛起了重重簾幕,忽然有一隻燕子飛過,此時正是黃昏,片片落紅飄在庭院的草地上,而微涼的水波中,靜靜地映出彎彎曲曲的欄杆倒影。
剎那之間,溫柔的風吹動翠綠的樹木,如同紗簾輕搖,一陣一陣的稀疏雨點,滴在清圓的荷葉上。像這樣酒醒人散的時刻,特別容易讓人感到憂愁。

【桑言桑語】
溫柔的風,稀疏的雨,微涼的水波,深深淺淺的綠意就這麼蕩漾在眼前、心上,也引動了人們心底那無以名之的淡淡愁緒。

【詩情畫意】
(Lotus Farm, by me)

【佳句拾遺】
  • 六幅羅裙窣地,微行曳碧波,
    看盡滿池疏雨打團荷。
    (五代‧孫光憲‧《思帝鄉》)
    溫故知新→
  • 不見跳魚翻曲港,湖邊特地經過。
    瀟瀟疏雨亂風荷。微雲吹散,涼月墜平波。
    白酒一杯還逕醉,歸來散髮婆娑。
    無人能唱采蓮歌。小軒倚枕,檐影掛星河。
    溫故知新→

小窗閒共情話(目前沒有留言)

張貼留言