網站頁籤

日月擲人去,有志不獲騁。(晉‧陶淵明)

白日淪西阿,素月出東嶺。
遙遙萬里輝,蕩蕩空中景。
風來入房戶,夜中枕席冷。
氣變悟時易,不眠知夕永。
欲言無余和,揮杯勸孤影。
日月擲人去,有志不獲騁。
念此懷悲淒,終曉不能靜。

(晉‧陶淵明‧《雜詩》)


【古話今談】
白晝的太陽掉落到西方的山丘下,素淨的月亮從東邊的山嶺探出頭來。那光輝照耀了萬里之遠,廣闊的天空也因而明亮。深夜的寒風吹進屋子裡,讓枕頭床蓆變得冰冷。空氣的溫度改變了,讓我發現季節已經交替,因為睡不著,更能體會夜晚有多麼漫長。即使想說說話,卻無人可以應答,我只好舉杯勸勸和我一樣孤單的影子來陪我對飲。日月流轉,飛逝的時間把我狠狠拋在後頭,曾經許下的志願,還是無法實現。想到這裡,我不禁滿懷悲傷,從入夜到天明,始終不能平靜。

【桑言桑語】
新的月份,新的季節,即將終結的這一年,正是自我檢視的好時機。有多少心願已被放棄,有多少理念正在逐步實現,就讓我們花時間好好想一想吧。

【詩情畫意】
Enchanted realms, by Maureen F.)

【佳句拾遺】
  • 殷憂不能寐,苦此夜難頹。
    明月照積雪,北風勁且哀。
    運往無淹物,年逝覺易催。
    (南朝‧謝靈運‧《歲暮》)
    溫故知新→
  • 十月晴江月,微風夜未寒。
    依人光不定,照影思無端。
    少壯隨波去,關河行路難。
    平生素心友,莫共此時看。
    (清‧施閏章‧《江月》) 
    溫故知新→

小窗閒共情話(目前有 1 則留言)