網站頁籤

長風始飄閣,疊雲才吐嶺。坐想離居人,還當惜徂景。(唐‧韋應物)

改序念芳辰,煩襟倦日永。
夏木已成陰,公門晝恆靜。
長風始飄閣,疊雲才吐嶺。
坐想離居人,還當惜徂景。

(唐‧韋應物‧《立夏日憶京師諸弟》)


【古話今談】
時序更改,讓人格外思念美好的春光,心懷煩惱,對長長的白晝感到厭倦。夏日的樹木已經蔚然成蔭,雖然在公家機關,白天裡卻常顯得幽靜。悠長的風兒剛飄來樓閣,層疊的雲朵才從山嶺間出現。我因而想起了分離的家人們,更是可惜起漸漸流逝的光陰。

【桑言桑語】
還當惜徂景,惜的是,已經逝去的春光,以及即將到來的夏景。季節的美好不停流轉,卻沒有親愛的人們在身邊同賞,怎麼會不覺得可惜呢?

【詩情畫意】
(白雲出岫,日本‧扇澤; by me)

【佳句拾遺】
  • 雨中禁火空齋冷,江上流鶯獨坐聽。
    把酒看花想諸弟,杜陵寒食草青青。
    (唐‧韋應物‧《寒食寄京師諸弟》)
  • 涼風吹遠念,使我升高臺。
    寧知數片雲,不是舊山來。
    故人天一涯,久客殊未回。
    雁來不得書,空寄聲哀哀。
    (唐‧貫休‧《臨高臺》) 
    溫故知新→

小窗閒共情話(目前有 1 則留言)