網站頁籤

丹楓江冷人初去,黃葉聲多酒不辭。(明‧崔華)

霜兼月色漾河湄,曉起頻將玉笛吹。
同立橋邊忘別緒,獨行關外解相思。
丹楓江冷人初去,黃葉聲多酒不辭。
此路三千今日始,薊門何必勝於茲。

(明‧崔華‧《滸野舟中別相送諸子》)



【古話今談】
銀白的霜氣與月光在河岸蕩漾,清晨醒來後,我便頻頻吹著玉笛。和朋友一同佇立橋邊,讓我暫時忘了離愁別緒,等我獨自去向關外,應該會常常思念你們吧。遍染楓紅的江上寒意瀰漫,我剛剛出發了,聽著黃葉蕭蕭作響,再多杯酒我也不願推辭。此去三千里的路程,就從今日開始,薊門那裡又怎見得一定會比這裡好呢?

【桑言桑語】
丹楓黃葉,原本鮮明的秋日風景,卻因為人們的分離,而變得寒冷、凝重。恰如此刻手中的杯酒,染上思念的苦澀,偏又帶著絲絲甘醇,總教人忍不住一一飲盡。

【詩情畫意】
(秋日水岸, 法國; by me)

【佳句拾遺】
  • 長安一夜雨,便添了幾分秋色。
    奈此際蕭條,無端又聽,渭城風笛。
    咫尺層城留不住,久相忘,到此偏相憶。
    依依白露丹楓,漸行漸遠,天涯南北。
    (清‧納蘭成德‧《瀟湘雨》)
  • 荒戍落黃葉,浩然離故關。
    高風漢陽渡,初日郢門山。
    江上幾人在,天涯孤棹還。
    何當重相見?樽酒慰離顏。
    (唐‧溫庭筠‧《送人東游》)
    溫故知新→

小窗閒共情話(目前沒有留言)

張貼留言