網站頁籤

如今憔悴,風鬟霧鬢,怕見夜間出去。不如向,簾兒底下,聽人笑語。(宋‧李清照)

落日熔金,暮雲合璧,人在何處?
染柳煙濃,吹梅笛怨,春意知幾許?
元宵佳節,融合天氣,次第豈無風雨?
來相招,香車寶馬,謝他酒朋詩侶。

中州盛日,閨門多暇,記得偏重三五。
鋪翠冠兒,撚金雪柳,簇帶爭濟楚。
如今憔悴,風鬟霧鬢,怕見夜間出去。
不如向,簾兒底下,聽人笑語。


(宋‧李清照‧《永遇樂》)


【古話今談】
落日如燒熔的黃金,傍晚雲彩似玉璧合成一片,我現在人在哪裡?染上綠意的楊柳間煙霧瀰漫,吹著《梅花落》的笛聲哀怨,其中不知包含了幾許春意。雖說是元宵佳節,天氣和暖,這之後怎麼會沒有風雨?儘管有一起喝酒吟詩的朋友們駕著香車寶馬來相邀遊玩,我還是婉言拒絕了。
猶記得太平時節的京城,閨閣女子常常閒暇無事,特別注重正月十五這一天。頭上戴著翠羽裝飾的帽子、和撚入金線的雪柳,大家都盛裝打扮,彼此爭妍鬥豔。如今我已年老憔悴,鬢髮在風霜雨霧中變得蓬鬆凌亂,真怕在夜裡出去拋頭露面。還不如躲到簾子後頭,聽聽屋外遊人的笑語喧嘩。

【桑言桑語】
簾外是笑語喧嘩,是青春靚麗、樂賞春燈的曾經;簾內則是孤獨冷清,是憔悴衰老、百無聊賴的如今。同樣是元宵夜,對於從前那個不知愁、只知盛裝打扮的少女,對於現在這個經歷過顛沛流離、欲語淚先流的老婦,自然是截然不同的兩樣心情。

【詩情畫意】
(元宵燈節, 羅東文化工場; by me)

【佳句拾遺】
  • 庭院深深深幾許?雲窗霧閣常扃。
    柳梢梅萼漸分明。
    春歸秣陵樹,人老建康城。
    感月吟風多少事,而今老去無成。
    誰憐憔悴更凋零?
    試燈無意思,踏雪沒心情。
    (宋‧李清照‧《庭院深深》)
    溫故知新→) 
  • 簾寂寂,月低低,舊情惟有絳都詞。
    芙蓉影暗三更後,臥聽鄰娃笑語歸。
    (宋‧姜夔‧《鷓鴣天‧元夕不出》)

小窗閒共情話(目前沒有留言)

張貼留言