情人怨遙夜,竟夕起相思。
滅燭憐光滿,披衣覺露滋。
不堪盈手贈,還寢夢佳期。
(唐‧張九齡‧《望月懷遠》)
【古話今談】
明月從遠方的海面上緩緩升起,儘管分隔遙遠如天涯,此時此刻卻能共賞同樣的月色。有情人不禁埋怨起這樣的夜晚過於漫長,畢竟只能一整晚思念著對方而無法相見。吹滅了蠟燭,珍惜地看著滿屋子溫柔的輝光,更深露重,所以又多披了一件衣裳。雙手捧著月光,可惜無法送到你的手上,我只好回房再睡一會兒,但願夢中能與你再有個美好的約會。
【桑言桑語】
讀這首詩,總會聯想起東坡的「但願人長久,千里共嬋娟」。即使分隔兩地,也想要和親愛的人一起分享眼前美好的景物,這分心意實在傻得可愛。
【詩情畫意】
(Moments: Never End, by swishy-fresh)
【佳句拾遺】
作者已經移除這則留言。
回覆刪除