綠遍山原白滿川,子規聲裡雨如煙。鄉村四月閒人少,才了蠶桑又插田。(宋‧翁卷)

綠遍山原白滿川,子規聲裡雨如煙。
鄉村四月閒人少,才了蠶桑又插田。

(宋‧翁卷‧《村莊即事》)


【古話今談】
綠意遍布山地和平原,平川水田也被天光映成一片片白色。在子規鳥的鳴聲裡,細雨如煙霧迷濛。四月的鄉村,少有閒閒無事的人,才剛剛忙完種桑養蠶,又得去田裡插秧了。

【桑言桑語】
喜歡這首小詩描寫的鄉村四月,有滿盈的綠意,有明亮的水田,有輕快的鳥鳴,有詩意的細雨,更有為了農事不斷忙碌的人們,辛勤勞作出將來的豐收美景。

【詩情畫意】
(水田裡的秧苗; by me)

【佳句拾遺】
  • 白水明田外,碧峰出山後。
    農月無閒人,傾家事南畝。
    (唐‧王維‧《新晴野望》)
    溫故知新→
  • 麥秋天氣朝朝變,蠶月人家處處忙。
    (宋‧陸游‧《小園》) 
    溫故知新→

小窗閒共情話(目前有 2 則留言)

張貼留言

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...