綠陰天氣閒庭院,臥聽黃蜂報晚衙。
(宋‧戴昺‧《賞茶》)
【古話今談】
我自己汲取泉水,水中帶著落花與清香,將其注入石鼎燒熱,用以品茗新茶。空氣氤氳著陰陰綠意,在空曠的庭院裡,我躺下來靜聽黃蜂嗡嗡響,一如傍晚坐衙的報到聲。
【桑言桑語】
賞茶,賞的不只是新茶的味道,還有飲茶時的悠閒與平和,從而感覺到綠樹的微微陰涼、黃蜂的嗡嗡聲響,在小事裡也能享受一瞬的歲月靜好。
【詩情畫意】
【佳句拾遺】
- 春山穀雨前,並手摘芳煙。
綠嫩難盈籠,清和易晚天。
且招鄰院客,試煮落花泉。
地遠勞相寄,無來又隔年。
(唐‧齊己‧《謝中上人寄茶》) - 竹窗西日晚來明,桂子香中鶴夢清。
侍立小童閒不動,蕭蕭古鼎煮茶聲。
(元‧馬臻‧《竹窗》)
(溫故知新→)
作者已經移除這則留言。
回覆刪除薄薄酒,勝茶湯。
回覆刪除眼前一醉是非憂樂都兩忘。