網站頁籤

林間暖酒燒紅葉,石上題詩掃綠苔。(唐‧白居易)

曾於太白峰前住,數到仙遊寺裡來。
黑水澄時潭底出,白雲破處洞門開。
林間暖酒燒紅葉,石上題詩掃綠苔。
惆悵舊遊那復到,菊花時節羨君回。

(唐‧白居易‧《送王十八歸山,寄題仙遊寺》)



【古話今談】
我曾經住在太白峰前,數次到仙遊寺裡遊玩。黑水的澄淨水源,出自這兒的潭底,白雲分散之處,便是敞開的洞門。有時焚燒林間的紅葉來暖酒,有時掃除石上的青苔以寫詩。舊日回憶令我惆悵,不知何時得以重遊,真羨慕你能在這菊花盛開的季節回去呀。

【桑言桑語】
徜徉於黑水白雲之間,或燒紅葉以溫酒,或掃綠苔以題詩,如此悠閒而風雅的生活,無怪乎成為詩人心心念念的鮮明記憶。

【詩情畫意】
(石頭上楓紅片片, 瑞寶寺公園, 神戶, 日本; by me)

【佳句拾遺】
  • 滿林紅葉亂翩翩,醉盡秋霜錦樹殘。
    蒼苔靜拂題詩看。
    酒微溫石鼎寒,瓦杯深洗盡愁煩。
    衣寬解,事不關,直吃的老瓦盆乾。
    (元‧貫雲石‧《水仙子‧田家》)

小窗閒共情話(目前沒有留言)

張貼留言