野人喜我偶閒遊,取酒匆匆勸小留。舍後攜籃挑菜甲,門前喚擔買梨頭。(宋‧陸游)

野人喜我偶閒遊,取酒匆匆勸小留。
舍後攜籃挑菜甲,門前喚擔買梨頭。

(宋‧陸游‧《東村》)


【古話今談】
住在鄉野的農夫朋友,喜歡我偶爾偷閒來訪,急忙取了酒壺酒杯,勸我再逗留一會兒。他帶上竹籃,到房舍後面挑揀蔬菜的嫩芽,又喊住門前挑擔賣水果的人,買幾個小梨子。

【桑言桑語】
取酒、挑菜、買梨,從這一連串的動作,可見朋友待客的熱誠。無須山珍海味,便已足夠讓人開心、開胃了。

【詩情畫意】
(from Afternoon Tea

【佳句拾遺】
  • 有客過茅宇,呼兒正葛巾。
    自鋤稀菜甲,小摘為情親。
    (唐‧杜甫‧《有客》)
    溫故知新→
  • 昨日山家春酒濃,野人相勸久從容。
    獨憶卸冠眠細草,不知誰送出深松?
    (唐‧于鵠‧《醉後寄山中友人》)
    溫故知新→

小窗閒共情話(目前沒有留言)

張貼留言

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...