八表同昏,平路伊阻。
靜寄東軒,春醪獨撫。
良朋悠邈,搔首延佇。
(晉‧陶淵明‧《停雲》節選)
【古話今談】
聚積的雲朵靜止不動,眼前是一片迷濛的雨霧。四面八方都是昏暗,原本平坦的道路變得阻礙難行。我靜靜待在東向的窗邊,獨自喝著春天時釀的酒。親愛的好朋友如今正在遙遠的一方,我只能難過地抓著頭髮,久久站在這裡懷念他。
【桑言桑語】
想起曾經美好的事,曾經親近的人,往往令人傷感;迷濛的春雲春雨,更是加深這種悵然的感覺。
【詩情畫意】
(Himmel, by Kobhen)
【佳句拾遺】
- 遙知湖上一樽酒,能憶天涯萬里人。
(宋‧歐陽修‧《春日西湖寄謝法曹歌》)
(溫故知新→)
【試窺全豹】
靄靄停雲,濛濛時雨。八表同昏,平路伊阻。
靜寄東軒,春醪獨撫。良朋悠邈,搔首延佇。
停雲靄靄,時雨濛濛。八表同昏,平陸成江。
有酒有酒,閒飲東窗。願言懷人,舟車靡從。(溫故知新→)
東園之樹,枝條載榮。競用新好,以怡余情。
人亦有言,日月于征。安得促席?說彼平生。(溫故知新→)
翩翩飛鳥,息我庭柯。歛翮閒止,好聲相和。
豈無他人?念子實多。願言不獲,抱恨如何? (溫故知新→)
小窗閒共情話(目前沒有留言)
張貼留言