小几呼朋三面坐,留將一面與梅花。(清‧何錢)

酒沽林外野人家,霽日當檐獨樹斜。
小几呼朋三面坐,留將一面與梅花。

(清‧何錢‧《普和看梅》)


【古話今談】
在酒肆沽了酒,走向樹林之外、村野之間的平民住宅,晴朗的日光正照著屋檐,斜斜投下一棵老樹的樹蔭。擺上一個小桌子,招來幾位朋友,大家圍坐在桌子的三面,空出來的那一面呢,則是保留給梅花的特別席。

【桑言桑語之一】
小几的三面坐著朋友,另一面則開著梅花,彷彿梅花也是詩人的好友,才會入座一起飲酒,親切地分享彼此的悠閒與快活。

【桑言桑語之二】
今天參加了第70回的熱海梅園祭,看著人們圍在梅樹下說說笑笑,讓我忽然聯想起這首可愛的小詩,希望各位朋友也能一同感受賞梅的樂趣。

【詩情畫意】
(日本熱海梅園, by me)

【佳句拾遺】
  • 寒雀滿疏籬,爭抱寒柯看玉蕤。
    忽見客來花下坐,驚飛,踏散芳英落酒卮。
    (宋‧蘇軾‧《南鄉子‧梅花詞和楊元素》)
    溫故知新→

小窗閒共情話(目前沒有留言)

張貼留言

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...