網站頁籤

情通萬里外,形跡滯江山。(晉‧陶淵明)

相知何必舊?傾蓋定前言。
有客賞我趣,每每顧林園。
談諧無俗調,所悅聖人篇。
或有數斗酒,閒飲自歡然。
我實幽居士,無復東西緣。
物新人惟舊,弱毫多所宣。
情通萬里外,形跡滯江山。
君其愛體素,來會在何年?

(晉‧陶淵明‧《答龐參軍》)


【古話今談】
人與人相知相惜,何必非得是舊識呢?即使你我偶然相逢,也一定會如成語說的「傾蓋如故」。有雅客如你,懂得欣賞我的志趣,每每大駕光臨我家的園林。咱們交談融洽,卻不是世俗的聊天,而是討論彼此喜歡的聖人之言。有時剛好拿到數斗酒,便悠閒地舉杯對飲,自然而然感到愉快。我早已歸隱山林,無須再像你那樣為了仕宦而東西南北奔波。身邊的器物越新越好,人們之間的情誼卻是越陳越香,所以就算分別了,還是要常常揮毫寫信聯絡。縱然你人在萬里之外,我們的心情仍然相通相連,哪怕彼此的形體受到江山阻隔,無法相見。你要好好愛惜自己的身體啊,雖然不知我們再見會是在何年何月。
(《史記‧魯仲連鄒陽列傳》:「有白頭如新,傾蓋如故。」人不相知,即使相遇再早,到了白頭也如同初識;人若相知,即使道上偶然相逢,也會如老朋友般並車而談,兩車的車蓋親密地斜靠在一起。)
(《尚書》:「人惟求舊,器非求舊惟新。」器物求新,而人與人之間當以舊誼爲重。)

【桑言桑語】
朋友之間的情誼,不在於認識的早晚,不在於距離的遠近,只要試著理解,懂得珍惜,彼此的心意便能相通相連,久久長長。

【詩情畫意】
(Te Anau, New Zealand, just after sunset; from National Geographic

【佳句拾遺】
  • 相知何用早?懷抱即依然。
    (唐‧王勃‧《白下驛餞唐少府》)
  • 詩酒一言談笑隔,江山千里夢魂通。
    (宋‧黃庭堅‧《夏日夢伯兄寄江南》)
  • 同年零落曉星殘,愛我真將國士看。
    詩錄千篇常口誦,坐留一刻也心歡。
    青山路隔相逢易,白髮人歸再見難。
    如此交情怎能斷?他生還擬續金蘭。
    (清‧袁枚‧《送孔南溪方伯予告歸里》)
    溫故知新→

小窗閒共情話(目前有 1 則留言)