明月不諳離恨苦,斜光到曉穿朱戶。
昨夜西風凋碧樹。獨上高樓,望盡天涯路。
欲寄彩箋兼尺素,山長水闊知何處?
(宋‧晏殊‧《蝶戀花》)
【古話今談】
欄邊的菊花被含愁的煙霧籠罩,蘭花的淚水凝成露珠。羅幕間透著淡淡寒意,燕子雙雙飛去。明月不懂得離別之苦,到了破曉之際,便將其光芒斜斜照進朱門裡。
昨夜西風頻吹,碧綠的樹木因此凋零。我獨自登上高樓,極目望向那延伸至遙遠天涯的道路。即使想寄一封彩箋製成的情書給你,可眼前山河悠長遼闊,而你又在何處呢?
【桑言桑語】
因為西風而牽動思念,因為思念而登樓遠望,因為樓外的山長水闊而聯繫到無從寄出的書信、無從訴說的萬語千言,都隨著西風散落,飄向茫茫天涯。
【詩情畫意】
【佳句拾遺】
- 舊夢冷池塘,秋草都黃。
芙蓉庭院又經霜。
潮落潮生芳信阻,水遠山長。
(清‧吳藻‧《浪淘沙》) - 碧海無波,瑤臺有路,思量便合雙飛去。
當時輕別意中人,山長水遠知何處?
綺席凝塵,香閨掩霧,紅箋小字憑誰附?
高樓目盡欲黃昏,梧桐葉上瀟瀟雨。
(宋‧晏殊‧《踏莎行》)
作者已經移除這則留言。
回覆刪除