明月清風,良宵會同。
星河易翻,歡娛不終。
綠樽翠杓,為君斟酌。
今夕不飲,何時歡樂?
(唐‧夷陵女郎‧《空館夜歌》)
【古話今談】
明月朗照,清風徐吹,如此良宵,與君相會。
星河有浪,易生翻覆,歡娛有時,不得長久。
碧綠酒杯,翠玉酒杓,殷勤取之,為君斟酌。
斟酌美酒,請君莫辭,今夕不飲,何時歡樂?
【桑言桑語】
適逢鬼月鬼節,來讀讀所謂的「鬼詩」。這首《空館夜歌》,傳聞中作者為一神祕的女郎:她憑空現身於某個空蕩的旅館,召開一場奇特的夜宴,在席上婉轉而歌,歌罷便消失不見。無論故事中的女郎究竟是鬼怪或神仙,其詠唱的這首歌詩倒真的頗為幽美空靈。「明月清風,良宵會同。星河易翻,歡娛不終。」明月清風,星河燦爛,難得如此良宵、如此佳會,還請飲下杯酒,且盡今夕歡樂。
【佳句拾遺】
- 相逢莫厭醉金杯,別離多,歡會少。
(五代‧馮延巳‧《醉花間》)
(溫故知新→) - 停唱陽關疊,重擎白玉杯。
殷勤頻致語,牢牢撫君懷。
今宵離別後,何日君再來?
喝完了這杯,請進點小菜。
人生能得幾回醉,不歡更何待?
今宵離別後,何日君再來?
(近代‧鄧麗君‧《何日君再來》)(作詞者一說為黃嘉謨)
文本转语音功能仅限200个字符
小窗閒共情話(目前沒有留言)
張貼留言