攀條折其榮,將以遺所思。
馨香盈懷袖,路遠莫致之。
此物何足貢?但感別經時。
(漢‧佚名‧《古詩十九首‧庭中有奇樹》)
【古話今談】
庭院中有一棵特別美麗的樹,從茂盛的綠葉之間,綻放了許多花朵。攀著枝條,折下其中最好的一朵,想把它送給我所思念的人。花兒的香氣染滿我的胸懷與襟袖,可惜的是路途遙遠,無法把它送到那人身邊。其實這花兒哪值得獻給親愛的人呢?只是感到分別很久了,想藉此聊表心意而已。
【桑言桑語】
比花朵更加美好的,是思念對方的真誠心意。即使經過時空的阻絕,曾經有過的那片真心,也不會如同花香漸漸消滅。
【詩情畫意】
(Digital Creative Arts : Spring Colors Wallpaper, from Wallcoo)
【佳句拾遺】
小窗閒共情話(目前沒有留言)
張貼留言