過盡千帆皆不是,斜暉脈脈水悠悠。
腸斷白蘋洲。
(唐‧溫庭筠‧《夢江南》)
【古話今談】
她梳洗完畢,獨自登上高樓倚欄眺望江水。江面上駛過千百艘風帆,卻沒有一艘載著心上人歸來,只見斜陽含情脈脈地逗留在天際,江水悠悠流動。她望著長滿白蘋的沙洲,因為想念而腸斷魂銷。
【桑言桑語】
從望江的期待,到過盡千帆的惆悵,詞中女子的思念與悲傷,連無情的夕陽和江水都為之動容。
【詩情畫意】
(Ha Long Bay, from Sony Japan | α CLOCK ~α:アルファが刻む世界の時~)
【佳句拾遺】
初訪問候。特別欣賞【佳句拾遺】一節。
回覆刪除謝謝,歡迎常來讀詩。
刪除