叔兮伯兮,倡,予和女。
蘀兮蘀兮,風其漂女。
叔兮伯兮,倡,予要女。
(《詩經‧鄭風‧蘀兮》)
【古話今談】
滿天飛舞的落葉啊,風兒把你們吹到半空之中。
我親愛的人啊,唱歌吧,我來為你應和。
滿天飛舞的落葉啊,風兒讓你們漂在半空之中。
我親愛的人啊,唱歌吧,我來為你收尾。
(蘀:落葉;女:汝;叔、伯:弟弟、哥哥(一說是指情人);倡:唱;和:唱和;要:為歌曲收束)
【桑言桑語】
唱歌吧,即使你並不熟悉這首歌,只要你開口,我將為你和聲,陪你唱到終了。珍惜葉子落地前最後一次風中的舞蹈,珍惜我們難得相聚的時光。
【詩情畫意】
(Nostalgic leaves, by Everloaded)
【佳句拾遺】
小窗閒共情話(目前沒有留言)
張貼留言