歸去,歸去,江上一犁春雨。(宋‧蘇軾)

為向東坡傳語:人在玉堂深處。
別後有誰來?雪壓小橋無路。
歸去,歸去,江上一犁春雨。
(宋‧蘇軾‧《如夢令》)


【古話今談】
請幫我向東坡那兒傳個話,說我現在人在翰林院深處。自從我離開後,還有誰過來嗎?只怕大雪壓住了小橋,讓人無路可尋。我真想回去啊,真的好想回去啊,江上下了一犁深的豐沛春雨,正是耕田的好時節啊。

【桑言桑語】
今天是農曆的雨水。想像春雨滋潤大地、農人解顏躬耕,那樣樸實可喜的場景,無怪乎詞人嘆息著想要歸去了。

詩情畫意
(Radon Lake, Leningrad region, Russia; from National Geographic, Week5, Nov 2012)

【佳句拾遺】
  • 歸去來兮,田園將蕪胡不歸!
    (晉‧陶淵明‧《歸去來辭》)
  • 夢中了了醉中醒,只淵明,是前生。
    走遍人間,依舊卻躬耕。
    昨夜東坡春雨足,烏鵲喜,報新晴。
    雪堂西畔暗泉鳴,北山傾,小溪橫。
    南望亭丘,孤秀聳曾城。
    都是斜川當日景,吾老矣,寄餘齡。
    (宋‧蘇軾‧《江城子》)
    溫故知新→

小窗閒共情話(目前沒有留言)

張貼留言

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...