短髮蕭騷襟袖冷,穩泛滄溟空闊。
(宋‧張孝祥‧《念奴嬌‧洞庭》節選)
【古話今談】
想到過去這幾年,我漂泊於嶺外,就像明月以孤獨的光芒照耀自身,我的肝膽胸懷也都如同冰雪一般潔白純淨。短髮稀疏,衣袖單薄,難免有些許冷落之感,我還是穩穩地駕著小船,航行在空闊的青蒼湖水裡。
【桑言桑語】
縱然流浪四方,忍受著孤獨和冷清,仍然懷抱著冰雪般潔淨的心願,穩穩走在自己的航道上;這是許多努力圓夢者曾經經歷的過程。我雖然不怎麼喜歡詞中的孤冷,但還是自我期許能擁有同樣的堅定,繼續向目標邁進。
【詩情畫意】
(from National Geographic, Nov 2011)
【佳句拾遺】
- 喚起一天明月,照我滿懷冰雪,浩蕩百川流。
(宋‧辛棄疾‧《水調歌頭‧和馬叔度遊月波樓》)
【試窺全豹】
洞庭青草,近中秋,更無一點風色。
玉鑑瓊田三萬頃,著我扁舟一葉。
素月分輝,明河共影,表裡俱澄澈。
悠然心會,妙處難與君說。(溫故知新→)
應念嶺表經年,孤光自照,肝膽皆冰雪。
短髮蕭騷襟袖冷,穩泛滄溟空闊。
盡吸西江,細斟北斗,萬象為賓客。
扣舷獨笑,不知今夕何夕。(溫故知新→)
小窗閒共情話(目前沒有留言)
張貼留言