暗塵不起,酥潤凌波地。
輦路重來,彷彿燈前事。
情如水,小樓熏被,春夢笙歌裡。
(宋‧吳文英‧《點絳脣‧試燈夜初晴》)
【古話今談】
令人憂愁的烏雲都被晚風捲走了,月色明淨,就像嫦娥在入夜前剛剛沐浴梳洗。經如酥小雨滋潤的街上,沒有塵埃飛揚,但見女子似凌波仙子般輕盈而過。
我再度來到京城大道,彷彿回到當年燈節前賞燈的歡樂。被牽動的情懷如水難以止息,我只能走回小樓、躺進薰香的被子,在屋外的笙歌悠揚裡,恍惚墜入溫馨的春天夢境。
(素娥,可用以比喻眼前的月亮(月宮的嫦娥),也可暗指詞人心中思念的美人。)
【桑言桑語】
在笙歌裡入夢,夢中有今夜試燈之景、昔年賞燈之樂,有詞人悲喜交錯的情懷如水悠悠。
【詩情畫意】
【佳句拾遺】
- 花市無塵,朱門如繡,嬌雲瑞霧籠星斗。
沉香火冷小妝殘,半衾輕夢濃如酒。
(宋‧毛滂‧《踏莎行‧元夕》) - 小樓春色裡,幽夢雨聲中。
(宋‧辛棄疾‧《臨江仙》)
(溫故知新→)
今年元夜時,月與燈依舊。
回覆刪除酒濃春入夢, 窗破月尋人。
回覆刪除