老夫高臥石窗下,嬴得清香入夢頻。
(元‧王冕‧《素梅》)
【古話今談】
昨夜北風大到可以吹倒人,卻也促成枝頭的梅花綻放出十分春意。老夫我高枕閒臥於石窗下,因此得以讓花兒的清香頻頻入夢。
【桑言桑語】
高臥窗下,眼前是梅花枝上滿開的春意,夢裡有陣陣清透的香氣。這般閒雅的生活,想想也頗覺得幸福呀。
【詩情畫意】
【佳句拾遺】
- 小閣明窗半掩門,看書作睡正昏昏。
無端卻被梅花惱,特地吹香破夢魂。
(宋‧楊萬里‧《釣雪舟倦睡》)
(溫故知新→) - 一夜相思,水邊清淺橫枝瘦。
小窗如晝,情共香俱透。
清入夢魂,千里人長久。
君知否?雨僝雲僽,格調還依舊。
(宋‧陳亮‧《點絳脣》)
小窗閒共情話(目前沒有留言)
張貼留言