獨上高樓望帝京,鳥飛猶是半年程。
青山似欲留人住,百轉千匝繞郡城。
(唐‧李德裕‧《登崖州城作》)
【古話今談】
我獨自登上高樓,遙遙望向帝都,那是鳥兒也還要飛上半年才能到達的路程。眼前這重重的青山似乎想要把我留住,所以百轉千迴地層層圍繞在崖州郡城之外。
【桑言桑語】
不直言現實政治中的各種艱險導致自己被貶謫遠地無法回去帝都,反而說青山欲留人住所以才百轉千匝地阻隔了歸程。看似平靜的自我開解語句裡,其實埋藏著深沉的怨怒與悲哀。
【佳句拾遺】
- 西北望長安,可憐無數山。
(宋‧辛棄疾‧《菩薩蠻‧書江西造口壁》)
(溫故知新→)
- 青山遮莫盤千匝,歸夢何曾不到家!
(宋‧王十朋‧《過盤山宿旅邸》)
(溫故知新→) - 人言落日是天涯,望極天涯不見家。
已恨碧山相阻隔,碧山還被暮雲遮。
(宋‧李覯‧《鄉思》)
(溫故知新→)
小窗閒共情話(目前沒有留言)
張貼留言