青氈帳暖喜微雪,紅地爐深宜早寒。走筆小詩能和否?潑醅新酒試嘗看。(唐‧白居易)


青氈帳暖喜微雪,紅地爐深宜早寒。
走筆小詩能和否?潑醅新酒試嘗看。

(唐‧白居易‧《初冬即事呈夢得》節選)



【古話今談】

青氈帳篷裡暖意融融,可以欣喜地迎接小雪降臨,紅色地爐挖得較深,適用於這早寒的初冬。我運筆寫下了一首小詩,你能否來與我應和?還有重釀尚未過濾的新酒,咱們正好一起試嘗味道。

【桑言桑語】

今天是小雪,雖然沒有真的下雪,但天氣也漸漸變冷了。寒冷的季節裡,讓人特別渴望親友相伴的溫馨。所以詩人以此詩為柬,向好友發出邀請(與誘惑):我這兒有溫暖的帳篷和地爐、風雅的詩文、和醇厚的新酒,老朋友你要不要過來一趟呀?

【佳句拾遺】

  • 綠螘新醅酒,紅泥小火爐。
    晚來天欲雪,能飲一杯無?
    (唐‧白居易‧《問劉十九》)
    溫故知新→
  • 詩成天外句,棋覆夜中圖。
    落壁燈花碎,飄窗雪片粗。
    煮茶燒栗興,早晚復圍爐。
    (五代‧李中‧《冬日書懷寄惟真大師》)

小窗閒共情話(目前沒有留言)

張貼留言

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...