臨風歎兮將焉歇,川路長兮不可越。
(五代‧謝莊‧《月賦》節選)
【古話今談】
美好的人兒在遠方啊,音信渺渺茫茫。彼此相隔千萬里啊,只能抬頭看同一片明月光。對著晚風嘆息啊,這份悲傷要何時才能停歇?無奈山川道路太過漫長啊,無法一一跨越。
【桑言桑語】
在那個資訊並不發達、只能以書信聯絡遠方親友的年代,寄情於隔千里兮共明月的想像,雖然是一種虛幻的幸福,卻也是無可奈何中的慰藉。
【詩情畫意】
(Thailand’s Lot Krathong, by dafxxxk, from Smashing Magazine Desktop Wallpaper Calendar: November 2009)
【佳句拾遺】
小窗閒共情話(目前沒有留言)
張貼留言