幽徑無人獨自芳,此恨知無數。
只共梅花語,懶逐游絲去。
著意尋春不肯香,香在無尋處。
(宋‧辛棄疾‧《卜算子‧蘭》)
【古話今談】
修長的竹子下,蘭花如佳人披著單薄的翠綠衣袖,佇看陽光緩緩移轉,大片江山都被暮色籠罩。在無人拜訪的幽靜小徑邊,獨自吐露芬芳,想來它心中該累積了無數憾恨吧。
蘭花只願和高潔的梅花相伴共語,懶得隨輕狂的蟲絲飄來蕩去。當人們特意來尋找春天時,花兒不肯綻放香氣,只有在那無法輕易追尋之處,才能隱隱聞到清香。
【桑言桑語】
詞中的蘭花如幽居在空谷的佳人,即使寂寞,也不肯迎合著意尋春的群眾,只想待在無可追尋處等待有緣的那人出現,只願為那人飄香。孤潔太過,讀來不免為之讚賞、也為之嘆息。
【詩情畫意】
【佳句拾遺】
眾裡尋他千百度,
回覆刪除驀然回首,那人卻在燈火闌珊處。