微微風簇浪,散作滿河星。
(清‧查慎行‧《舟夜書所見》)
【古話今談】
月色昏暗之際,我看見漁船上的燈火,孤單的光芒彷彿一點流螢在閃爍。忽然有微微的風吹過,波浪擁動,漁船散了開來,而上頭的燈火則化作滿河的星星,隨波輕流。
【桑言桑語】
沒有星光和月光的夜晚,發揮一點想像力,便能從隨波聚散的漁燈之間,看見明亮與浪漫,看見希望,一直都在。
【詩情畫意】
(When it turns night, by meckimac)
【佳句拾遺】
- 船下廣陵去,月明征虜亭。
山花如繡頰,江火似流螢。
(唐‧李白‧《夜下征虜亭》)
(溫故知新→)
小窗閒共情話(目前沒有留言)
張貼留言