明朝待晴旭,池上看春冰。(唐‧齊己)

夜久誰同坐,爐寒鼎亦澄。
亂松飄雨雪,一室掩香燈。
白髮添新歲,清吟減舊朋。
明朝待晴旭,池上看春冰。

(唐‧齊己‧《除夜》)


【古話今談】
漫漫長夜,有誰與我同坐?火爐的溫度冷了下來,鼎器裡亦空空如也。松影凌亂,天空飄起雨雪。我獨處於一室,熄掉了薰香的燈火。隨著新的一年到來,我增添了許多白髮。想要吟詩,可以作伴的老朋友卻變少了。等到明天早晨晴朗的太陽出來,我要去那池塘邊看看春日冰雪消融的景象。

【桑言桑語】
2014的最後一夜,無論是一個人孤單地過,或是一群人熱鬧地過,都不要喪失了希望。希望隨著新的一年到來,冬寒漸退,春日漸暖,我們都會擁有更美好的一年。

【詩情畫意】
KP – 2010.12.30, from KAIAK.TW)

【佳句拾遺】
  • 窮冬欲去尚徘徊,獨坐頻斟守歲杯。
    一夜臘寒隨漏盡,十分春色破朝來。
    (宋‧朱淑真‧《除夜》)
    溫故知新→

小窗閒共情話(目前沒有留言)

張貼留言

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...