柳絮已將春去遠,海棠應恨我來遲。
啼禽似與遊人語,明月閒撐野艇隨。
每到最佳堪樂處,卻思君共把芳巵。
(宋‧歐陽修‧《初至潁州西湖,種瑞蓮、黃楊,
寄淮南轉運呂度支發運許主客》)
寄淮南轉運呂度支發運許主客》)
【古話今談】
十頃湖水,平靜深幽,如碧綠的琉璃。四面清朗的樹蔭,乍然分開,乍然合起。飄揚的柳絮已經帶著春天一起走遠了,枯萎的海棠應該也會遺憾我來遲了吧。啼鳥嘰嘰喳喳,像是在和遊人們說話,明月閒閒無事,伴隨著小艇撐篙緩緩前行。每到風景最好、心情最快樂的時候,我總會想起你,真想要與你再次舉杯對飲啊。
【桑言桑語】
每回看到美麗的風景,每次遇到快樂的事情,便思念起伊人。讀這首詩,大家不妨問問自己,那個你會想要與其共享喜悅的對象是誰呢?又有多久沒有互相聯絡了呢?
【詩情畫意】
【佳句拾遺】
- 西湖春色歸,春水綠於染。
群芳爛不收,東風落如糝。
參軍春思亂如雲,白髮題詩愁送春。
遙知湖上一樽酒,能憶天涯萬里人。
(宋‧歐陽修‧《春日西湖寄謝法曹歌》)
(溫故知新→)
思汝如明燭
回覆刪除