岸花飛送客,檣燕語留人。
賈傅才未有,褚公書絕倫。
名高前後事,回首一傷神。
(唐‧杜甫‧《發潭州》)
【古話今談】
昨夜我在長沙喝酒喝到醉,今早還是來到春天的湘水畔,準備出發遠行。岸邊落花紛飛,似是為我送別,船桅上燕語呢喃,彷彿想要挽留住我。賈誼太傅的才能世所未有,褚遂良先生的書法無與倫比。在前後不同的時代裡,這兩人都曾擁有盛名,最後卻抑鬱而終,回想起來真是令人神傷。
(賈誼,西漢人,被貶為長沙王太傅。褚遂良,初唐人,被貶為潭州都督。)
【桑言桑語】
岸花飄飛送客,檣燕細語留人,不只是將花鳥擬人化,也側面寫出詩人不想離開、不想四處漂泊的心情。聯繫到前人被貶謫至當地、最後抑鬱而終的故事,更是加深了詩人的傷感。
【詩情畫意】
【佳句拾遺】
- 千里瀟湘葡萄漲,人解扁舟欲去。
又檣燕,留人相語。
(宋‧辛棄疾‧《賀新郎》) - 豈知今日淮南路,亂絮飛花送客舟。
(宋‧陸游‧《送七兄赴揚州帥幕》)
人生天地間,若白駒之過隙,忽然而已。
回覆刪除