流落征南將,曾驅十萬師。
罷歸無舊業,老去戀明時。
獨立三邊靜,輕生一劍知。
茫茫江漢上,日暮欲何之?
(唐‧劉長卿‧《送李中丞歸漢陽別業》)
【古話今談】
你這位流離失所的征南將軍,曾經指揮過十萬雄師。而今你卻被罷職回鄉,沒了舊時的產業,頹頹老矣,還眷戀著朝政清明的時代。從前的你獨立於邊疆,平定各方戰亂,不惜為國出生入死的心志,唯有你的佩劍知道。現在的你卻在茫茫的漢江上飄蕩,天色晚了,以後的你又要往哪裡去呢?【桑言桑語】
「獨立三邊靜,輕生一劍知。」何等風骨凜然的英雄形象!然而這樣的將才卻被迫罷歸,以致茫然流離不知何之。詩人為此表達出深深的惋惜,也隱隱控訴了彼時時局的不公與黑暗。【佳句拾遺】
- 雄劍委龍鳴,關河白髮生。
功成百戰後,老去一身輕。
(明‧王偁‧《送李校尉致仕還江左》) - 當年萬里覓封侯,匹馬戍梁州。
關河夢斷何處?塵暗舊貂裘。
胡未滅,鬢先秋,淚空流。
此生誰料?心在天山,身老滄洲。
(宋‧陸游‧《訴衷情》)
小窗閒共情話(目前沒有留言)
張貼留言