仰首看白日,白日走如箭。
年芳與時景,頃刻猶衰變。
況是血肉身,安能長強健?
人心苦迷執,慕貴憂貧賤。
愁色常在眉,歡容不上面。
況吾頭半白,把鏡非不見。
何必花下杯,更待他人勸!
(唐‧白居易‧《花下對酒》)
【古話今談】
伸手攀折紅豔的櫻花,櫻花似雪珠紛紛飄落。抬頭仰望明亮的太陽,太陽如箭矢匆匆飛走。這一年一度的美好春光與景物,尚且會於頃刻間變得衰敗。何況是人類的血肉之軀,怎麼可能長保強健呢?人心往往為迷惘和執念所苦,大多羨慕富貴、討厭貧賤。憂愁常常鬱結於眉心,臉上難得歡喜的笑容。況且我的頭髮已經半白,對著鏡子也無法視而不見。既然坐在花下,就該舉杯自斟自飲,何必再等別人勸酒呢?
【桑言桑語】
飄落的櫻花,西沉的太陽,在在提醒著我們美好年華的易逝。所以要少一點執念,多一些笑容,且歡喜度過每一瞬春光。
【詩情畫意】
(紅櫻落似霰, by me)
【佳句拾遺】
- 亂雪千花落,新絲兩鬢生。
老除吳郡守,春別洛陽城。
江上今重去,城東更一行。
別花何用伴?勸酒有殘鶯。
(唐‧白居易‧《除蘇州刺史別洛城東花》)
遇飲酒時須飲酒 青山偏會笑人愁
回覆刪除