明月樓高休獨倚,酒入愁腸,化作相思淚。
(宋‧范仲淹‧《蘇幕遮》節選)
【古話今談】
因為懷鄉黯然銷魂,羈旅的愁思追著我不放。每晚每晚總是難眠,除非偶爾有好夢,才能睡得安穩。月色明亮的時候,不要獨自倚著高樓眺望遠方啊。當飲酒入愁腸,一滴滴都化作了相思的淚水。
【桑言桑語】
明知月夜獨倚樓徒增惆悵,還是忍不住登高望鄉。明知舉杯消愁愁更愁,還是任酒水化作淚水。這般糾結不放的旅思啊,只有在醉夢中回鄉時才得以暫時緩解。
【詩情畫意】
【佳句拾遺】
- 早梅庭院夜深寒,月中休倚欄。
(清‧項鴻祚‧《阮郎歸‧吳門寄家書》) - 愁腸已斷無由醉,酒未到,先成淚。
殘燈明滅枕頭攲,諳盡孤眠滋味。
(宋‧范仲淹‧《御街行》)
【試窺全豹】
碧雲天,黃葉地,秋色連波,波上寒煙翠。
山映斜陽天接水,芳草無情,更在斜陽外。(溫故知新→)
黯鄉魂,追旅思,夜夜除非,好夢留人睡。
明月樓高休獨倚,酒入愁腸,化作相思淚。
碧雲天,
回覆刪除黃花地,
西風緊,
北雁南飛。
曉來誰染霜林醉?
總是離人淚。
萬般皆是命,半點不由人。
回覆刪除