時序每驚愁裡換,家山長向夢中歸。
吳江歲晚寒波積,楚塞天空鴻雁稀。
酒後登樓倍惆悵,緇塵猶滿舊征衣。
(明‧王禕‧《客中冬至日》)
【古話今談】
過去十年,我四處奔走,究竟做了些什麼,想要謀求生計,卻覺得諸事不順。時間在憂愁的情緒裡流轉,每逢節日就令我感到心驚,那遠方的家鄉山川啊,往往只有在夢中才能回去。歲末的吳江這兒,但見重重寒冷的波浪相堆疊,仰望楚地的天空,飛過的鴻雁寥寥無幾。我在飲酒後登上高樓,不禁倍加惆悵,旅行的舊衣袍上猶自沾滿了黑色的灰塵。
【桑言桑語】
客中逢冬至,真是愁上加愁,冷上加冷。想像時間化作苦澀的酒,歸夢如虛幻的煙,本應暖心暖胃的酒釀湯圓,嚐起來也都成了憂傷的滋味。
【詩情畫意】
(from National Geographic, Nov 2011)
【佳句拾遺】
醉裏且貪歡笑,要愁那得工夫。
回覆刪除