柳條弄色不忍見,梅花滿枝空斷腸。
身在南蕃無所預,心懷百憂復千慮。
今年人日空相憶,明年人日知何處?
一臥東山三十春,豈知書劍老風塵。
龍鍾還忝二千石,愧爾東西南北人。
(唐‧高適‧《人日寄杜二拾遺》)
【古話今談】
人日這一天,我寫下一首詩寄到遙遠的草堂,藉以憐惜你這位老朋友思念故鄉的心情。即使柳條擺弄著青翠的顏色,你也不忍看見,對著滿枝盛開的梅花,反而更令你傷心斷腸吧。我身處南蕃之地,無法參與朝廷的政事,心頭不禁湧起千百種憂慮。今年的人日,我們隔著兩地空自想念對方,等到明年的人日,你我二人又會各自漂泊到什麼地方去呢?我也曾經高臥東山、隱居江湖多年,當時怎麼會知道,如今的我只能懷抱著書劍而終老於風塵之中呢?唉!我已經老態龍鍾了,卻還勉強坐在高位上、領著二千石的俸祿,想到你總是東西南北四處流浪,心裡不禁感到慚愧啊。
【桑言桑語】
對朋友的思念,對家鄉的牽掛,對政事的擔憂,對人生的感慨,重重心事滿溢在整首詩篇裡。即使是梅柳爭春這樣明媚的風景,也解不了真正的憂愁。
【詩情畫意】
(Cambridge Punting Boats, England, from Lifesessions)
【佳句拾遺】
- 自蒙蜀州人日作,不意清詩久零落。
今晨散帙眼忽開,迸淚幽吟事如昨。
嗚呼壯士多慷慨,合遝高名動寥廓。
歎我淒淒求友篇,感時鬱鬱匡君略。
(唐‧杜甫‧《追酬故高蜀州人日見寄》)
【舊版留言精華】
小窗閒共情話(目前沒有留言)
張貼留言