春木載榮,布葉垂陰。
習習谷風,吹我素琴。
交交黃鳥,顧儔弄音。
感悟馳情,思我所欽。
心之憂矣,永嘯長吟。
(魏晉南北朝‧嵇康‧《贈兄秀才入軍》之十二)
【古話今談】
輕巧的馬車迅速地前進,中途停在一片森林裡。春天的樹木欣欣向榮,茂密的葉子下有清涼的樹蔭。谷裡的風溫柔地吹,吹動了我的琴弦。可愛的黃鳥婉轉地鳴叫著,和朋友們一起唱出愉快的音色。面對此情此景,我不禁有些感懷,不禁又思念起我所敬愛的你。這份心情是如此憂傷,讓我忍不住長聲吟嘯,久久嘆息。
【桑言桑語】
風兒可以和琴弦發出共鳴,小鳥可以和朋友一起歡唱;反觀自己,卻少了知心的人相伴,眼前風光再好,還是不免有些寂寞啊。
【詩情畫意】
(Birds, by Vladstudio)
【佳句拾遺】
- 翩翩飛鳥,息我庭柯。
歛翮閑止,好聲相和。
豈無他人?念子實多。
願言不獲,抱恨如何?
(晉‧陶淵明‧《停雲》)
(溫故知新→)
小窗閒共情話(目前沒有留言)
張貼留言