花子又從今日好,人情須勝去年時。
盤裝薺菜迎春餅,瓶插梅花帶雪枝。
勸了親庭眉壽酒,旋裁春帖換新詩。
(宋‧李時‧《十二月立春》)
【古話今談】
東風昨夜來到我家的籬笆邊,早早就被四處飛動的蜜蜂探知了音信。花苞從今日開始再度綻放美好,人們之間的情感也一定會比去年親密。盤裡裝著迎春的薺菜等食物,瓶中插著留有殘雪的梅花枝條。奉勸雙親喝下祝禱長壽的酒,旋即裁剪春聯,換上應景的新詩句。
【桑言桑語】
一連串忙碌的迎春準備動作,像是熱切訴說著新年新希望:願花兒更豔,人情更親,生活更多美好。
【詩情畫意】
(桃花開, by me)
【佳句拾遺】
被冷香消新夢覺,不許愁人不起。
回覆刪除清露晨流,新桐初引,多少游春意。
日高煙斂,更看今日晴未。