魚市人家滿斜日,菊花天氣近新霜。
重重紅樹秋山晚,獵獵青帘社酒香。
鄰曲莫辭同一醉,十年客裡過重陽。
(宋‧陸游‧《九月三日泛舟湖中作》)
【古話今談】
兒童跟在我這個疏狂的放翁身邊嘻笑,再伴我一起走向湖畔,登上田家小船漫遊。斜陽的光輝灑滿了魚市場周圍的人家,菊花綻放了,又接近霜氣初降的天氣。向晚的秋山上,紅彤的林木交錯重疊,酒肆的青旗獵獵作響,風中還飄著社酒的香味。眾位鄰居啊,莫要推辭,和我一起喝個醉吧,畢竟前十年我都只能在客居異鄉時獨自度過重陽節啊。
【桑言桑語】
對一個獨在異鄉為異客十年之久的遊子來說,可以回到熟悉的故鄉、和熟悉的親友鄰人一同度過重陽佳節,特別值得開心,以至於其眼中的魚市斜陽、菊花新霜、秋山紅樹、社酒飄香,每一景每一物都顯得格外美好。
【詩情畫意】
【佳句拾遺】
- 不識如何喚作愁,東阡南陌且閒游。
兒童共道先生醉,折得黃花插滿頭。
(宋‧陸游‧《小舟游近村,捨舟步歸》)
(溫故知新→) - 三載重陽菊,開時不在家。
何期今日酒,忽對故園花。
野曠雲連樹,天寒雁聚沙。
登臨無限意,何處望京華?
(明‧文森‧《九日》)
作者已經移除這則留言。
回覆刪除時見歸村人,沙行渡頭歇。
回覆刪除何當載酒來,共醉重陽節。
和露摘黃花
回覆刪除帶霜分紫蟹
煮酒燒紅葉
想人生有限杯
渾幾個重陽節
節錄自(馬致遠《離亭宴煞》)