門外無人問落花,綠陰冉冉遍天涯。
林鶯啼到無聲處,青草池塘獨聽蛙。
(唐‧曹豳‧《春暮》)
【古話今談】
屋外落花紛飛,卻無人過問,濃綠的樹蔭漸漸遍布,綿延直至天邊。樹林裡的鶯鳥啼叫了一個春天,到得牠們的歌聲停歇,我獨自走向長滿青草的池塘,聆聽青蛙的鼓音。
【桑言桑語】
花朵的繽紛飄落了,樹木接著綻放新綠;
鳥兒的歌聲停歇了,青蛙接著鼓動樂音;
當春去夏來、季節輪轉,總有一些美好會消失,也總有一些新的美好會再出現在我們身邊。
【詩情畫意】
(花蓮‧雲山水, by me)
【佳句拾遺】
- 清明玩賞正繁華,今日林梢落盡花。
人散酒闌春己去,一泓秋漲滿池蛙。
(宋‧朱淑真‧《清明游飲少湖莊》) - 漠漠餘香著草花,森森柔綠長桑麻。
池塘水滿蛙成市,門巷春深燕作家。
(宋‧方岳‧《農謠》)
小窗閒共情話(目前沒有留言)
張貼留言